Tietoja Clonable

Clonable - kloonaus- ja lokalisointityökalu verkkosivustoille ja verkkokaupoille.

Sähköposti
info[@]clonable.net
Puhelinnumero
+31 492 77 52 69
Osoite

Liikekeskus Gemert
Scheiweg 26
5421 XL Gemert

Aloittaminen

Onko sinulla Clonable -tilaus vai haluatko hankkia yhden tai useamman? Ja haluaisitko tietää, mitä voit ja sinun täytyy tehdä itse saadaksesi kloonin parhaimpaansa? Me osoitteessa Clonable odotamme, että asiakkaamme huolehtivat tietyistä asioista itse. Alla on yleiskatsaus ja 10-vaiheinen suunnitelma, jonka avulla varmistat, ettet unohda mitään ja että kloonauksesi on täydellinen.

Suunnittelu

Pyrimme saamaan kloonit eläviksi kahden viikon kuluttua kloonin pyytämisestä ja Docusignin allekirjoittamisesta. Tämä tarkoittaa myös sitä, että laskutus alkaa kahden viikon kuluttua. Jos kloonien luominen kestää yli kaksi viikkoa asiakkaan puolella ilmenneiden ongelmien vuoksi, myös laskutus alkaa automaattisesti. Tämä tarkoittaa sitä, että sekä Clonable että asiakkaan on osallistuttava luomisprosessin loppuun saattamiseen mahdollisimman nopeasti. Tämän jälkeen voidaan aloittaa kloonin täyttäminen.

10 Vaiheittainen suunnitelma

Asiakkaana sinun on suoritettava useita tehtäviä, jotta klooni voidaan ottaa käyttöön. Tärkeintä on, että sinä asiakkaana määrität DNS-asetukset. Odotamme asiakkailtamme, että tämä voidaan tehdä 2 viikon kuluessa. Mitä nopeammin tämä tehdään, sitä nopeammin voimme ottaa kloonin käyttöön. Ei ole ongelma, jos et osaa tehdä tätä itse. Paras tapa määrittää nämä tiedot on ottaa yhteyttä hosting-yhtiöön, markkinointitoimistoon tai web-rakentajaan. He voivat järjestää tämän sinulle.
Sama pätee kielitunnisteisiin aivan kuten DNS-tietojen asettamiseen. Näiden tarkoituksena on antaa Googlen tietää, millä verkkotunnuksilla on mitkä kieliasetukset. Kun sivusto kloonataan, uudet sivut sijoitetaan toiselle verkkotunnukselle, mikä edellyttää myös eri kieliasetuksia. DNS:n tapaan myös nämä olisi konfiguroitava kunnolla kahden viikon kuluessa, jotta kloonaus voidaan suorittaa loppuun ennen laskutuksen alkamista.

Asiakastehtävä: Aseta DNS- ja kielitunnisteet oikein (pakollinen)

Ajanvaraus: Max. 1 tunti. Mahdollisesti hosting-yrityksesi, markkinointitoimistosi tai verkkosivujen rakentajasi toimesta.

Osoitteessa Clonable on mahdollista maksaa vuosittain tai kuukausittain. Saat aina laskun. Voit maksaa tämän joka kerta manuaalisesti, mutta on paljon helpompaa tehdä suoraveloitus. Tämä vie vähemmän vaivaa, ja näin varmistat, että maksat laskun aina ajallaan. Laskut lähetetään sinulle aina sähköpostitse, mutta löydät laskut myös aina Clonable-sivuston kojelaudalta, kohdasta "Laskutus". Täältä löydät myös tiedot lähetyspäivästä, viimeisimmästä maksupäivästä ja siitä, onko maksu jo maksettu. Jos odotat liian kauan maksun suorittamista, saat meiltä uuden sähköpostin, jossa on muistutus.
Voit aina muuttaa laskutustietojasi kojelaudassa.

Asiakastehtävä: suoraveloituksen perustaminen, laskutustietojen määrittäminen oikein.

Aikaa: vain muutama minuutti

Käytämme tekoälyä käännöksissämme. Laatu on yleensä noin 95-97 % tekstityypistä ja kielestä riippuen. Emme siis tarjoa 100-prosenttisesti virheettömiä käännöksiä. Mitä se tarkoittaa sinulle asiakkaana? Joskus joitakin virheitä pääsee livahtamaan, mutta ne on helppo korjata. Kun mukautat sanan, uusi käännös otetaan välittömästi käyttöön kaikkialla sivustolla. Joskus se menee pieleen esimerkiksi valikkokohdassa. Miksi? Koska valikkokohta koostuu yhdestä erillisestä sanasta, joten käännöskoneemme ei ymmärrä asiayhteyttä. Näin ei juuri koskaan ole pidempien lauseiden kohdalla. Hyödyllistä on ottaa käännöstoimisto käymään sivuston läpi uudelleen. Voit myös teettää tämän jollakin yhteistyökumppanimme toimistolla.

Asiakastehtävä: Käännösten tarkistaminen (erittäin suositeltavaa)

Aikapanos: Sinä päätät. Tähän kannattaa käyttää muutama tunti. Näin saavutat nopeasti 98-99 prosentin laatutakuun.

Pelkkä sivuston kloonaus ja kääntäminen ei riitä. Vaikka toimitamme hyvän käännöksen osoitteessa Clonable, sivusto ei koostu vain tekstistä. On viisasta käydä klooni läpi kerran ja muokata se henkilökohtaiseksi. Ajattele esimerkiksi kuvien ja logon vaihtamista. Niitä on helppo muuttaa korvaussääntöihin sisältyvällä kuvan korvaustoiminnolla. Voit myös käyttää näitä korvaussääntöjä tiettyjen asetusten toteuttamiseen verkkosivustollasi. Se on esimerkiksi hyödyllinen, jos toimituksen maaksi asetetaan automaattisesti Saksa saksalaisille kävijöille sivustolla, joka on kloonattu ostoskorissa saksaksi. Ja on tietysti kätevää, jos Saksassa yleisimmin käytetty maksutapa, Sofortbanking, on maksutapojen luettelon kärjessä. Nämä ovat pieniä mukautuksia, jotka saavat saksalaisen asiakkaan tuntemaan olonsa entistäkin kotoisammaksi ja lisäävät hänen ostomahdollisuuksiaan. Mukauttamalla kloonisi yksilölliseksi tällaisilla muutoksilla teet sivustosta täydellisemmän. Tutustu tietopankkiimme, josta löydät lisää ideoita ja selityksiä mukauttamisesta.

Asiakkaan tehtävä: kuvien/logon vaihtaminen, asetusten muuttaminen,

Aikaa: On viisasta käyttää muutama tunti sivuston läpikäymiseen varmistaaksesi, että voit säätää kaiken mieleiseksesi.

Kun ostat kansainvälisen paketin, jossa on käännös osoitteesta Clonable, tämä on maksimimerkkimäärä (esim. 2 miljoonaa merkkiä Medium-paketissa). Jos sivustossasi on monia sivuja tai tuotteita, tämä merkkimäärä ei välttämättä riitä kaiken kääntämiseen. Clonable kääntää ladattujen sivujen ensimmäiset 2 miljoonaa merkkiä, mutta lopettaa kääntämisen sen jälkeen. Clonable -sivustolla voit tarkastella kunkin kloonin käyttöä kohdassa 'Klooniasetukset' -> 'Käyttö ja laskutus'. Täältä näet, kuinka monta merkkiä sinulla on jäljellä kahdesta miljoonasta merkistä tai oletko jo saavuttanut rajasi. Tarvittaessa on myös mahdollista ostaa lisähahmoja. Voit tilata nämä samalta sivulta. Voit tehdä tämän kertaluonteisilla paketeilla, esimerkiksi 250 000 lisämerkkiä, tai voit asettaa vakiomääräisen lisämerkkien määrän kuukaudessa. Näin voit asettaa esimerkiksi 100 000 ylimääräisen merkin enimmäismäärän kuukaudessa. Näin kloonisi voi käyttää automaattisesti enemmän merkkejä kuukaudessa, jos se on tarpeen. Jos esimerkiksi tiedät, että ensi kuussa tulee useita uusia sivuja tai tuotteita, on viisasta tarkistaa, kuinka monta merkkiä sinulla on jäljellä ja tarvitseeko sinun ostaa lisää.

Asiakkaan tehtävä: pidä silmällä, ylitätkö merkkirajan, ja osta lisää merkkejä ajoissa.

Aikaa: vain muutama minuutti

Kun kloonaat sivustoa, klooniin tehdyt tilaukset tulevat vain alkuperäisen sivuston tilausten mukana. Voit siis hallita näitä tilauksia myös alkuperäisen sivustosi backendin kautta. On tärkeää määrittää oikeat toimitustavat ja hinnat. Voit tehdä tämän muuttamalla kloonin maan tietoja alkuperäisen sivustosi backendissä. Tämä toimii eri tavoin eri CMS-järjestelmissä. Jos et saa sitä selville, pyydä apua isännöivältä taholta, markkinointiosastolta tai tietotekniikka-asiantuntijalta. Tietenkin on myös tärkeää, että kloonin tiedot toimitustavoista ja toimituskuluista pitävät paikkansa. Näitä tietoja on helppo säätää Clonable-sivuston backendissä olevalla editorilla.

Asiakkaan tehtävä: aseta toimitustavat ja toimituskulut oikein kullekin maalle. Säädä toimitustiedot kloonissa.

Aikaa: Noin 30 minuuttia

Muissa maissa käytetään eri maksutapoja kuin Alankomaissa. Belgialaiset käyttävät mielellään Mistercashia/bancontactia, saksalaiset Sofort bankingia, ranskalaiset ja englantilaiset luottokorttisiirtoa ja niin edelleen. Voit lisätä ja poistaa maksutapoja alkuperäisen sivustosi takaosassa. Jos et tiedä, miten tämä tehdään, pyydä apua verkkosivujen rakentajalta.
Lisäksi kloonin kävijöille tuntuu tutummalta, jos heidän suosikkimaksutapansa on jo automaattisesti valittu ja se on listan kärjessä. Saksalaisen silmissä kloonattu sivusto näyttää oikealta saksalaiselta sivustolta, jos Sofort banking on jo valittu ostoskorin luettelon yläreunaan. Tätä voidaan säätää Clonable-sivuston backendissä olevilla korvaussäännöillä. Tietopankistamme löydät selityksen siitä, miten tämä voidaan muuttaa.

Asiakkaan tehtävä: oikean maksutavan asettaminen

Aikaa: Alle 30 minuuttia

URL-osoitteita eli kloonisi verkko-osoitteita ei käännetä automaattisesti puolestasi osoitteesta Clonable. Alussa nämä ovat siis vielä hollanniksi. Voit kääntää URL-osoitteet osoitteessa Clonable. Tämä voidaan tehdä kahdella tavalla: voit lisätä uudet URL-osoitteet itse tai kääntää ne automaattisesti. On tärkeää, että tarkistat osan URL-osoitteista, koska voi olla, että URL-osoitteen pienet osat tai välimerkkien väärä käyttö Clonable ei käännä URL-osoitetta oikein. Lisätietoja URL-osoitteiden kääntämisestä ja muokkaamisesta on tietokannassamme.

Asiakkaan tehtävä: kääntää URL-osoitteet (automaattisesti / manuaalisesti).

Ajanmenekki: muutamasta minuutista (automaattinen) puoleen tuntiin (manuaalinen).

Jos haluat, että kloonisi löydetään hakukoneissa, on olemassa muutamia tapoja lisätä sitä. Ensinnäkin on tärkeää sijoittaa riittävästi sisältöä alkuperäiselle sivustollesi. Tämä sisältö käännetään sitten. On myös erittäin tärkeää, että käännös sisältää avainsanoja. Koska Clonable käyttää tekoälykäännöstä, on mahdollista, että käännöksessä ei käytetä oikeaa avainsanaa. Siksi on tärkeää, että sinä asiakkaana teet pienen avainsana-analyysin, jotta näet, mitä avainsanat ovat kloonin kielellä. Tämän jälkeen voit lisätä nämä avainsanat tarvittaessa Clonable-sivuston backendin kautta.
Editorin kautta voit myös muuttaaMetatiitti ja metakuvauskloonisi sivuilla. Tämä on myös hyvä asia. Näin hakukoneiden kloonin kävijälle selviää, mistä sivulla on kyse ja mitä tuotteita sieltä löytyy. On tietenkin fiksua lisätä avainsanoja tähän metakuvaukseen.

Asiakastehtävä: tee avainsana-analyysi, säädä metatekstejä ja metakuvauksia.

Aikapanos: Sinä päätät. Tähän kannattaa käyttää muutama tunti.

Järjestelmämme mahdollistaa syötteiden kääntämisen, joten voit käyttää Google Shoppingia myös muilla kielillä. XML-syötteet -vaihtoehdon kautta Clonable voit ladata XML-syötteen, ja se käännetään. Joitakin kenttiä, kuten hintaa tai linkkejä, ei ole hyödyllistä kääntää. Voit jättää nämä pois vähentääkseen käännöskustannuksia. Kun syöte on käännetty, voit tuoda sen. Lisätietoja XML-syöttötoiminnon käyttämisestä on tietokannassamme.

Asiakastehtävä: lataa ja käännä XML-syöte, tuo maahan

Aikaa: Muutama minuutti